Od ažamije do šeretluka – 30 fascinantnih reči starih Srba koje smo zaboravili!

Od ažamije do šeretluka – 30 fascinantnih reči starih Srba koje smo zaboravili!

Jezik se stalno prilagođava i menja, pa tako neke reči ulaze u upotrebu dok druge, neminovno, izlaze i padaju i zaborav. Brišemo prašinu sa nekih od tih izraza i predstavljamo vam 30 fantastičnih reči starih Srba, a čije značenje danas retko ko zna.


 Foto: Shutterstock



Ako kažete da večeras idete “do čaršije” neko će vas verovatno i razumeti, ali kuda ste se uputili ako idete “na čair”? I ko vas to prati kada sa vama ide i “dost”? Još kažite da ćete usput svratiti do “džambasina” i nikome najverovatnije neće biti ništa jasno!


Ne govorite vi neki strani jezik nego koristite reči koje su odavno izašle iz upotrebe iako nisu ništa manje korisni ili “lepe”. Zato, brišemo prašinu sa nekih od tih izraza i predstavljamo vam 30 fantastičnih reči koje su koristili stari Srbi, a čije značenje danas retko ko zna!


Ažamija – Neiskusan nevešt, mlad čovek (u narodnoj poeziji – neiskusno, nerazumno, naivno, ludo dete)



Brkljačiti – nejasno govoriti, mumljati, brondati


Vajkati – žaliti se, kajati se


“Ne vajkaj se na život, već se vataj kakvog čestitog posla!” – narodna poslovica


Geknuti – umreti, ali i propasti (finansijski)


Dost – prijatelj, a odatle je DOSTLUK – prijateljstvo



Đidija – obešenjak, siledžija, nasilnik (tur.), kod Srba može da bude i junak, delija, zanesenjak koji izaziva divljenje


Egeda – violina


“Sa svojom dvorskom muzikom (s egedama) i s nekoliko momaka … pošalje [ih] u crkvu te se venčaju” – Vuk Karadžić


Ždrepčovit – konj koje je spreman za parenje, ali u prenesenom smislu i muškarac koji misli samo na “švrljanje i švalerisanje”


Zulum – nasilje, nepravda


“Tu knezovi nisu radi kavzi, Nit su radi Turci izjelice, Al’ je rada sirotinja raja, koja globa davati ne moze, ni trpiti Turskoga zuluma” – narodna pesma “Početak bune protiv dahija”


Izvanljudnik – nečovek, čovek bez ljudskosti



Jara – velika vrućina ako se odnosi na vremenske uslove, ali može da znači i povišenu temperaturu tela, groznicu


Kuvet – moć, sila, snaga


Lipcal – uginuo, obično se odnosi na životinju. Odatle je nastala reč “LIPSAO” sa istim značenjem


Ljesak – sjaj, odblesak.


“Od ljeska zimskog sunca … izgledalo je to pivo prozirno” – Petar Pecija Petrović


Makanja – malo, sićušno dete, sitno “poput makova zrna”


Neknja – prekjuče


Njegovski – karakterističan za njega, njemu svojstven


“Proku je obeznanila njegovska, ljuta krv” – Veljko Petrović


Oknuti – viknuti, dozvati nekoga


Polza – Korist, dobitak, uspeh


Rezilak – sramota, stid, a odatle “REZILITI” – brukati se, sramotiti se


Sehiriti – uživati, gledati nešto sa uživanjem


Teferič – izlet, veselje


Ćutuk – glupak, budala


Usržiti – učiniti da nešto skroz zahvati, da prodre u srž nečega


Fukara – sirotinja, beskućnici


Hršum – povika, vikanje na nekoga, ljutnja (još i “ršum“)


Cubok – iznutrica (a može i "drob")


Čair – polje, livada


Džambas – trgovac, prodavac


Šeretluk  – budalaština, šala

Затворено за коментаре.